Translations of the RDC/TMD contained in this website are generously made available by members of the International RDC/TMD Consortium. Each of these non-English versions of the RDC/TMD has been translated by clinical experts based on the principles and procedures described in Ohrbach et al, Guidelines for Translation and Cultural Equivalency (available on this website). Many of the translations have published psychometric data, and all of the translations have been found acceptable and useful in clinical research settings. Language translation of an instrument is an ongoing process in terms of validity, just as it is for any instrument in its source language; no specific claims are made with regard to reliability, validity or cultural relevance by virtue of making these translations available for scientific purposes. The interested user should review the translation properties and decide whether the translation is suitable for the intended purpose.
For detailed information regarding a specific language translation please contact the Developer.
Regarding new translations or related questions, contact Richard Ohrbach, University at Buffalo, e-mail: ohrbach@buffalo.edu.
The translations are posted in the PDF file format and require Adobe Acrobat Reader (version 5.0 or higher) which can be downloaded free from Adobe.com or click on this icon.